Zenona Choderny-Loew

Gdy zabraknie języka...

Zenona Choderny-Loew

magister germanistykitłumaczka przysięgła języka pisemnego i mówionegodla sądów i notariuszy w landzie Hesjatłumaczka przysięgła dla sądów w Berlinie

polski - niemieckiniemiecki - polskiz siedzibą w Darmstadt (Hesja) oraz w BerlinieKontakt

Przewijaj w dół

„Tłumaczenie żyje z tego, że jestem gotów słuchać słów innych, żeby następnie wypowiedzieć własne słowo“- Karl Dedecius

Zenona Choderny-Loew

Usługi w zakresie

TŁUMACZENIA USTNE
  • symultaniczne
  • konsekutywne
  • tłumaczenie szeptane
  • negocjacyjne
  • w Niemczech I w Polsce
TŁUMACZENIA PISEMNE
  • tłumaczenia uwierzytelnione
  • dokumenty, świadectwa
  • teksty specjalistyczne
  • teksty ogólne
  • książki
  • artykuły prasowe

NAUKA JĘZYKA

  • polskiego i niemieckiego

KOMUNIKACJA MIĘDZYKULTUROWA

Doradztwo dla firm i instytucji postzukujących informacji w dziedzinie spraw społecznych, politycznych oraz kulturalnych, a także z zakresu stosunków polsko-niemieckich

Kombinacja językowa

Polski - Niemiecki

Niemiecki - Polski

Sie benötigen eine Übersetzerin oder Dolmetscherin? Dann sind Sie bei mir richtig. Rufen Sie einfach an oder schreiben Sie mir eine Mail. Ich werde Ihnen umgehend auf Ihr Anliegen antworten.